ABIERTO POR OBRAS / Artistas en Diálogo Versión Online     En esta ocasión ABIERTO POR OBRAS, ha organizado su primer ciclo de diálogos online con varios artistas. En esta conversación se ha invitado a que cada artista escoja un aspecto particular de su trabajo artístico ligado a sus procesos creativos y lo comparta en un diálogo en vivo.
© 2019 All Rights Reserved
Algunos nos han preguntado quien organiza ABIERTO POR OBRAS, la Plataforma Internacional de Creación Performativa que coordina Itínera Arte en Expansión en la casa de Residencias Artísticas NAMIKI, Espacio de Inspiración.
Algunos quieren saber más sobre la ubicación, esa playa diminuta llamada La Boquilla , casi oculta, en la población de Arroyo Tres en la costa del Océano Pacífico, al suroeste de México, en la región de Oaxaca, coordenadas: 15°41’01.0″N 96°27’49.7″W.
Algunos quieren saber más de qué es lo que pasa adentro de la Plataforma, sobre los procesos creativos, sobre los intercambios, sobre para quién está dirigida,
 
MIRA ESTE VIDEO Y LO DESCUBRIRAS!!!
 
 
 

 
Some people asked us who organizes OPEN FOR CONSTRUCTION, the International Creation Platform, coordinated by Itínera Arte en Expansión in the Artistic Residencies house NAMIKI, Space of Inspiration.
Some want to know more about the location, that tiny beach called La Boquilla, almost hidden and virgin, in the town of Arroyo Cruz on the Pacific Ocean coast, southwest of Mexico, in the Oaxaca region, coordinates: 15 ° 41’01.0 «N 96 ° 27’49.7» W.
Some want to know more about what is happening inside the Platform, about the creative processes, about the exchanges, about who it is aimed at,

WATCH THIS VIDEO AND YOU WILL FIND OUT !!! 
 
© 2019 All Rights Reserved
Piel
 
Escogimos el blanco no solo por una cuestión estética.Desde el principio intuimos que sería un buen cómplice al momento de crear una atmósfera liviana, sutil, más poética. Suave, encontramos que evocaba una transparencia. Cuando hicimos las pruebas encontramos algo que no habíamos visto: la piel. Fue la piel la que trazó el puente entre el mundo de los insectos y el de los humanos. Fue la piel, que, atravesaba las tela blanca mostrándose por fragmentos, evocando una humanidad y al mismo tiempo un instinto. Una gama de ocres que un par de días después subiría para dar color a las máscaras.
 
 

 

 
Skin
 
We chose white not only for aesthetic reasons. From the beginning we suspected that it would be a good partner creating a light, subtle and poetic atmosphere. We found that it evoked a transparency. When we did the explorations, we found something we hadn’t seen before: the skin. It was the skin that bridged the gap between the insect´s world and the humans´world. We could see the skin, through the white fabric, showed itself in fragments, evoking a humanity and at the same time an instinct. A range of ochers that a couple of days later would rise to give color to the masks.
© 2019 All Rights Reserved
FRENTE AL MAR
 
 
Como en todo proceso creativo hay momentos inesperados y rutas desconocidas. El martes por la tarde, haciendo algunas pruebas de vestuario, surgió la idea de hacer banderas gigantes. Llegamos a esa idea visualizando de poner, quizá, los insectos en la calle, pero lo que más nos emocionaba era mover las banderas frente al mar. Así que al día siguiente, muy temprano, fuimos a explorar y esto fue lo que salió.
Después de eso, jugamos en el mar y, en la tarde continuamos con la creación de nuestras mascaras en worbla. Habiendo terminado el modelo de arcilla, iniciaron con el worbla, cortando, derritiendo, uniendo este maleable y liviano material.
 
 
 
 

 

 

 
IN FRONT OF THE SEA
 
 
As in any creative process, there were unexpected moments and unknown routes. On Tuesday afternoon, doing some costume fittings, the idea of making giant flags came up. We came to this idea by visualizing perhaps putting insects on the street the next weekend, but, the most exciting for us, was imagine the flags in front of the sea, flying. So, next day, very early, we went exploring and this is what came out.After that, we played in the sea and, in the afternoon, we continued with the creation of our masks in worbla. Having finished the clay model, we started with the worbla, cutting, melting, bonding this malleable and lightweight material. Look at glance. EXPLORACION BANDERAS Y WORBLA
© 2019 All Rights Reserved
Cita a Ciegas
 
 
Abierto por Obras nació con la idea de abrir, mostrar, compartir, crear e investigar.
Como en una cita a ciegas, Carolina, Salomón, Zezé, de la Quinta Teatro, Jazmín García del Colectivo Ámbar, Julia y Manuel de Itínera Teatro, se encontraron en Puerto Ángel y de ahí se internaron, rumbo a Residencia Artística NAMIKI – Espacio de Inspiración, allí estarían ocultos a dos minutos del mar, durante una semana.
Esa noche, una gran cena.
El objetivo de la mañana fue realizar un intercambio de entrenamientos según cada compañía, así que el primer Itínera Teatro comenzó con algunos principios de la antropología teatral.
La tarde, con Carolina Pimentel, estuvo dedicada a conocer los materiales para la realización de las máscaras, y así, se realizó un boceto a tamaño huevo, de la cabeza de insecto que cada uno había escogido.
 
 
 

 

 
Blind Date
 
 
Abierto por Obras was born with the idea of opening, showing, sharing, creating and researching.
Like on a blind date Carolina, Salomón, Zezé, from La Quinta Teatro, Jazmín García from Colectivo Ámbar, Julia and Manuel from Itínera Teatro, met in Puerto Ángel. From there they went to the Artistic Residency NAMIKI – Space of Inspiration, where they stayed hidden in a place in front of the sea, for one week. That night there was a great dinner.
The objective of our first morning was to carry out a training exchange so Itínera Teatro began with some principles of theatrical anthropology.
The afternoon with Carolina Pimentel, was dedicated to learning about the materials for making the masks, and thus, an egg-sized sketch was made of the insect head that each one had chosen.
 
 
© 2019 All Rights Reserved
FELIZ DIA DE LA TIERRA!!!!
 
Hoy celebramos con algunos de los seres más pequeños del universo: los insectos. Celebramos con ellos porque en el mundo hay diminutas acciones que generan grandes cambios, o que son tan esenciales. Los insectos permiten que llegue aire a la tierra, sin ellos la polinización se hace imposible, muchos ayudan en la descomposición de materias orgánicas que ayudan a las plantas. Miremos por un momento su ayuda invisible.
Un Chagas, una Mantis, un Chapulín, un Escarabajo, una Cigarra y una Hormiga, se asoman desde los rincones del paisaje. Están por ahí, entre las hojas de los árboles, los tallos de las plantas o escarbando la tierra. Caminan descalzos sobre la arena caliente y huyen de las infinitas olas del mar.
Durante una semana, Itínera Teatro y La Quinta Teatro se encerraron a crear estos seis insectos, vestidos de blanco, casi humanos, con la idea de reivindicar nuestra voz con todos aquellos en el mundo que hacen cosas que muchos no logran ver. Así nos unimos a la voz mundial del grupo de artistas que hacen parte del ItinerANTS for the Climate Change.
 
La acción tuvo lugar en la Casa de Itínera Teatro, en Mazunte, México. En donde Itínera está haciendo una construcción de bajo impacto ambiental con un fabuloso techo verde recíproco.
 
 
Participaron de esta acción: La Quinta Teatro: Carolina Pimentel, Salomón Santiago, Jazmin Gonzáles, Zeze Figueroa Ramos. Itínera Teatro: Julia Filippo, Manuel Ramos.
Colaboraron: Elia, Stephane, Romain y David.
 
 
Gracias al Espacio: Residencias Artísticas Namiki, Espacio de Inspiración y a la Plataforma de Abierto por Obras 2021
 
 
 
 

 

 

 
HAPPY EARTH DAY!!!!
 
Today we have decided to celebrate with some of the smallest beings of the universe: the insects. We celebrate with them because in our life there are tiny actions that generate great changes, and they are so essential. Insects allow air to reach the earth, without them pollination becomes impossible, many of them help with the decomposition process of organic materials, helping the plants. Let’s look for a moment at their invisible help.
A Kissing Bug, a Mantis, a Grasshopper, a Beetle, a Cicada and an Ant, peek out from the corners of the landscape. They are out there, among the leaves of the trees, the stems of the plants or digging in the earth. They walk barefoot on the hot sand and run away from the endless sea waves.
For a week, Itínera Teatro and La Quinta Teatro locked themselves up to create these six insects, dressed in white, almost human, with the idea of claiming the voice of all those in the world who do precious things that many fail to see. We join the global voice of the group of artists who are part of the ItinerANTS for Climate Change.
 
The action – performance took place in the House of Itínera Theater, where Itínera is building a low impact construction with an amazing Reciprocal Green Roof.
 
 
The participants: : La Quinta Teatro: Carolina Pimentel, Salomón Santiago, Jazmin Gonzáles, Zeze Figueroa Ramos. Itínera Teatro: Julia Filippo, Manuel Ramos.
Helpers: Elia, Stephane, Romain y David.
 
 
Thanks to the Place: Artistic Residency Namiki, Space of Inspiration and The Performing Arts Platform Abierto por Obras 2021
© 2019 All Rights Reserved

Hola!!! hemos tenido dos intensas de votación para la selección del nombre de la Casa de Residencias Artísticas de Itínera Teatro. De 9 posibilidades, dos han pasado con muy buena recepción por parte de ustedes.

 

 

 
Pero ahora tenemos un ganador!!!
 
 
 
 
 
Un Espacio de Inspiración
 
 
 
 
 
 
Muchas gracias por su participación y ayuda!! Nos vemos en México!!!
 
 
 
Hello!!! We had two intense votes for the selection of the name of the Artistic Residences House of Itínera Theater. Out of 9 possibilities, two have passed with a very good reception from you.
 
 
 
 
 
But now we have a winner !!!
 
 
 
 
 
A Space of Inspiration
 
 
 
 
 
Thank you very much for your participation and help !! See you in Mexico !!!
 
© 2019 All Rights Reserved

LA PRIMERA RESIDENCIA DE ITINERA

 

 

Hola amigos de Itínera Teatro, después de haberles contado cómo ha sido construido este proyecto de Residencias Artísticas, queremos contarles sobre la Primera Residencia Artística que hemos realizado allí.  ¡Si! es un lugar inspirador, pero necesita la presencia de artistas y creadores para encontrar su significado.

 

 

Un poco de poesía para empezar. El lugar tiene todo lo que necesita el arte: mar, aire y silencio. El viento sutil refresca sin mover las hojas, el mar puede ser una sábana recién puesta o un dragón que se da vuelta gritando el nombre de todas sus guerras. El silencio es una flor violeta con pétalos hechos con el canto de las cigarras. En el piso hay un diseño de  triángulos, cuadrados, un semicírculo rodeado de rayos solares y una gama de colores que bajo el techo de palma crean el ambiente más propicio para dejar volar la imaginación y encender el fuego del arte.

 

 

En este entorno, Julia y Manuel, fundadores de Itinera, realizaron  la primera Residencia Artística durante junio de 2020. Inauguraron este lugar con varias sesiones de entrenamiento y exploración física y vocal. Hicieron preguntas, inventaron secuencias, cantaron y gritaron en dirección al océano.

 

 

 

Esta residencia artística tuvo dos objetivos principales, el primero de ellos, dar espacio al embrión de una nueva obra de teatro y performance de la compañía y el segundo, de esbozar los propósitos de este lugar como espacio creativo para artistas. Era indispensable probar. Surgieron muchas ideas y muchos detalles que iremos contando en nuestras próximas publicaciones, gracias por seguirnos y acompañarnos.

 

 

 

 
 

THE FIRST RESIDENCY OF ITINERA

 

 

Hi friends of Itínera Theater! After telling you how we built this project of Artistic Residencies, we would like to tell you more about the first Artistic Residency that we’ve realized there because: yes! It’s an inspiring place, but it needs the presence of the artists and the creators to find its meaning.

 

 

 

A little bit of poetry to start: the place has everything that art needs: the sea, the air and the silence. The subtle wind refreshes without even moving the leaves of the trees and takes the sea in its hands and destroys it on the rocks. The sea can be a freshly laid sheet or a dragon that rolls over screaming the name of all its wars. The silence is a purple flower with petals made with the cicadas song. The air is a mixture that tangles in the birds’ wings.

 

 

In this environment, Julia and Manuel, Itinera’s founders, carried out the first Artistic Residence during June 2020. They inaugurated this place with several training sessions and physical and vocal explorations. They asked questions, invented physical sequences, sang and shouted in the direction of the ocean.

 

 

 

This artistic residency had two main objectives: the first one, to give space to the embryo of a new theater performance of the Company and the second, to outline the purposes of this place as a creative space for artists. It was essential to try. In the next publications we will tell you many ideas and many details about our new work. Thank you for following and joining us.

 
© 2019 All Rights Reserved