What Makes Our Rehearsal Room So Ecological?
¿Qué Hace Que Nuestra Sala de Ensayo Sea Tan Ecológica?

 

 

Benefits of our wall made of tires:

  • Massive, yet slightly elastic structure that absorbs earthquakes.
  • Protects from from fires, flooding, and radiation.
  • Recycled 500 tires from the surrounding environment.

Beneficios de nuestra pared de neumáticos:

  • Estructura fuerte pero ligeramente elástica que absorbe los terremotos.
  • Protege de incendios, inundaciones y radiación.
  • 500 neumáticos reciclados del medio ambiente.

 

 

Passive cooling by convection:

  • Hot air escapes through the hole in the roof.
  • It draws cool air through the three tubes running through the berm.
  • The hotter it gets, the stronger is the ventilation.

Enfriamiento pasivo por convección:

  • El aire caliente se escapa por el orificio del techo.
  • Extrae aire fresco a través de los tres tubos que atraviesan la berma.
  • Cuanto más caliente se pone, más potente es la ventilación.

 

 

Benefits of a green roof:

  • Layers of gravel, soil, plants, and water protect the space beneath from heating up.
  • Catches and filters rain water.
  • Looks pretty, especially when the flowers are in bloom.

Beneficios de un techo verde:

  • Las capas de grava, tierra, plantas y agua protegen del calentamiento al  espacio que está  debajo.
  • Captura y filtra el agua lluvia.
  • Se ve bonito, especialmente cuando las plantas están en flor.
 
 

 

 

What it means to be fully autonomous:

  • Water from the rain is harvested, stored, and used on the property.
  • A photovoltaic system is going to produce our electricity.
  • The building is going to meet its own water and energy needs.

¿Qué significa ser completamente autónomo?:

  • El agua de la lluvia se recolecta, almacena y utiliza en la propiedad.
  • Un sistema fotovoltaico (páneles solares) va a producir nuestra electricidad.
  • El edificio cubrirá sus propias necesidades de agua y energía.
 

 

 

What does a reciprocal roof do:

  • Each roof beam is resting on the one on its right, while holding up the one on its left.
  • The overall weight of the roof es evenly distributed.
  • This gives us a huge floor space of 10 meters in diameter.

¿Cómo funciona un techo recíproco?

  • Cada viga del techo descansa sobre la de su derecha, mientras sostiene la de su izquierda.
  • El peso total del techo se distribuye uniformemente.
  • Esto nos da una enorme superficie de suelo de 10 metros de diámetro.
 
 



This is the structure we are raising funds for in our Indiegogo crowdfunding campaign. Please visit our campaign page for more information. You can also find a more detailed description of these benefits here.

Esta es la construcción para la que estamos recaudando fondos en nuestra campaña de crowdfunding de Indiegogo. Visita la página  para obtener más información. También puedes encontrar una descripción más detallada de estos beneficios aquí.

 

 

To The Campaign / A La Campaña
© 2019 All Rights Reserved

Do you wonder how we appreciate our donors?
¿Te preguntas cómo agradecemos a nuestros donadores?

These are our campaign perks:
Estas son las recompensas de la campaña:

Our Campaign / Nuestra Campaña

We want to appreciate even the smallest donations! One way of doing this is by adding the name of everyone who helped us with even just one Euro, on a huge mural we are planing to have painted on our property. It will be of a big tree, and each of its leaves is going to represent one donor, volunteer, supporting artist, etc.

¡Queremos agradecer incluso las donaciones más pequeñas! Una forma de hacerlo es agregando el nombre de todos los que nos ayudaron con tan solo un euro, en un gran mural que planeamos pintar en nuestra propiedad. Será de un árbol grande, y cada una de sus hojas representará a un donante, voluntario, artista de apoyo, etc.

This impressive bull was painted by Mexican illustrator Juan Carlos Silva, who offered his support by designing a digital postcard for our campaign. Since working together with many other arts of all directions is what Itínera is all about, we feel especially privileged to help him as much as he is helping us. The image on the postcard is not going to be this bull, but instead something more closely related to our project. Everyone donating €10 or more will get a digital postcard by this artist.

Este impresionante toro fue pintado por el ilustrador mexicano Juan Carlos Silva, quien nos dió su apoyo diseñando una postal digital para nuestra campaña. Ya que, trabajar junto con muchas otras artes es de lo que se trata Itínera, nos sentimos especialmente privilegiados de ayudarlo tanto como él nos ayuda a nosotros. La imagen de la postal no va a ser este toro, sino algo más relacionado con nuestro proyecto. Todos los que donen 10 € o más recibirán una postal digital de este artista.

Donations of €25, €50, and €100 we want to reward with real postcards printed on paper. Two other illustrators working with us, Greg Konopski from Poland, and Luis David Cáceres from Colombia, are preparing a set of three cards each, all of them created specifically for our campaign. For a donation of €25 you can pick one of the six. Donors of €50 can have the whole set of three by the illustrator of their choice. And those who want to support us with €100 will get the entire set of both artists.

Las Donaciones de 25 €, 50 € y 100 € queremos premiarlas con postales impresas en papel. Los otros dos ilustradores que colaboran con nosotros, Greg Konopski de Polonia y David Luis Cáceres de Colombia están preparando un juego de tres tarjetas cada uno, todas ellas creadas específicamente para nuestra campaña. Por una donación de 25 € puedes elegir uno de los seis. Los donadores de 50 € pueden disponer del conjunto completo de tres a cargo del ilustrador de su elección. Y los que quieran apoyarnos con 100 € se llevarán el set completo de ambos artistas.

 

 

 

Tell the world that you built a theater with us, by wearing our T-shirt perk! It features the three puppets from our video, and an expressive letting. For a donation of €250 you will get this stylish shirt, which you can pick in black or white, in sizes S, M, L, and XL, and you can even decide whether you want the lettering in English or in Spanish.

¡Dile al mundo que construiste un teatro con nosotros, vistiendo nuestra camiseta que tenemos de recompensa! En su diseño tiene las tres marionetas de nuestro video y un expresivo mensaje. Por una donación de 250 € obtendrás esta elegante camiseta, que puedes elegir en blanco o negro, en tallas S, M, L y XL, e incluso puedes decidir si quieres las letras en inglés o en español.

For very big donations we are planing a very big reward: a huge poster by Ecuadorian illustrator Adrián Bueno. Once again, the image here is just supposed to give you an idea of his style. The actual image is going to be more about … well, an international theater group building a sustainable theater on the beach… or something like that.

Para donaciones muy grandes estamos planeando una recompensa muy grande: un cartel del ilustrador ecuatoriano Adrián Bueno. Una vez más, se supone que la imagen aquí solo te da una idea de su estilo. La imagen real va a ser más sobre … bueno, un grupo de teatro internacional construyendo un teatro sostenible en la playa … o algo así.

 

 

 

Finally, the perk we have planned for donations of the highest amounts, is an online theater / arts workshop, conducted by Itínera, most likely on our premises in Mazunte, and transmitted to anywhere in the world. As always, the idea is to bring the arts and the theater to where there is none. As far as the details go, of how many people want to do exactly what, it is completely up to you. We are happy to help you with precisely what you need. After all, a donation of €1,000 wants to be rewarded properly.

Finalmente, la recompensa que tenemos planeada para los donadores con mayores montos, es un taller de teatro / artes en línea, realizado por Itínera, muy probablemente desde nuestras instalaciones en Mazunte, y transmitido a cualquier parte del mundo. Como siempre, la idea es llevar las artes y el teatro a donde no hay. En lo que respecta a los detalles, de cuántas personas quieres tener y  hacer exactamente qué, lo podremos arreglar contigo. Nos complace ayudarte precisamente con lo que necesitas. Después de todo, una donación de 1.000 € quiere ser recompensada adecuadamente.

 

While it may seem like that this is all, there are actually more perks to come. So stay tuned and keep checking in, and you may find some more amazing rewards for our donors. Thanks for supporting all our community of artists. See you around!

Si bien puede parecer que esto es todo, en realidad hay más recompensas por venir. Así que manténte atento y continúa en contacto, es posible que encuentres recompensas más increíbles para nuestros donantes. Gracias por apoyar toda nuestra comunidad de Artistas ¡Nos vemos pronto!

 

 

© 2019 All Rights Reserved

HOW TO DONATE?

 

Since many people have asked, here are some detailed instructions:

Como muchas personas han preguntado, aquí hay algunas instrucciones detalladas:

How can I make a donation?
¿Cómo puedo hacer una donación?

 
 

First you need to visit our Indiegogo page of our campaign. There you have to click on the pink BACK IT button. This will open the Back This Project window.

Primero debes visitar la página de Indiegogo de nuestra campaña. Allí tienes que hacer clic en el botón rosa BACK IT. Esto abrirá la ventana Back This Project.

Campaign / Campaña



Here you can type in the amount you want to donate. But wait a second before clicking on CONTINUE! Have you looked at our perks? If you scroll down, you can see the list of thank-you gifts you can choose from, depending on the amount you want to donate. If you like one, click on its corresponding GET THIS PERK button.

Aquí puedes escribir la cantidad que deseas donar. ¡Pero espera un segundo antes de hacer clic en CONTINUE! ¿Has visto nuestras recompensas? Si giras hacia abajo, puedes ver la lista de regalos de agradecimiento entre los que puedes elegir, según la cantidad que deseas donar. Si te gusta uno, haz clic en el botón GET THIS PERK correspondiente.

 

 



No matter whether you picked a perk or not, this page is where you will end up. Here you can enter all your payment information and shipping address. You can even leave a tip for Indiegogo, if you want. Please note: even though the amounts are always in Euros, you can donate in any currency you want.

No importa si elegiste una recompensa o no, ésta página es donde terminarás. Aquí puedes ingresar toda tu información de pago y dirección de envío. Incluso puedes dejar una propina para Indiegogo, si quieres. Ten en cuenta: aunque las cantidades son siempre en Euros, puedes donar en la moneda que deseas.

 

 

 

 

Almost done! Once you have entered all your information correctly, all you have to do is agree to Indiegogo’s terms of use and privacy policy. Then you can click on the SUBMIT PAYMENT button, and you’re all set.

¡Ya casi terminas! Una vez que haz ingresado toda tu información correctamente, todo lo que tienes que hacer es aceptar los términos de uso y la política de privacidad de Indiegogo. Luego, puedes hacer clic en el botón SUBMIT PAYMENT para enviar tu pago y estás listo.

We hope these instructions were helpful for donating to our campaign. In case you have any questions, we’ll be happy to assist you with anything. So please don’t hesitate to ask!

Esperamos que estas instrucciones hayan sido útiles para donar a nuestra campaña. En caso de que tengas alguna pregunta, estaremos encantados de ayudarle con cualquier cosa. ¡Así que no dudes en preguntar!

Watch Our Video
© 2019 All Rights Reserved